2 ¡Oh!, ¡si él me besara con besos de su boca! Porque mejores son tus amores que el vino
3 Por el olor de tus suaves ungüentos (Ungüento derramado es tu nombre), por eso las doncellas te amaron
4 Atráeme en pos de ti, correremos. El rey me ha metido en sus cámaras; nos gozaremos y alegraremos en ti; acordarémonos de tus amores más que del vino. Los rectos te aman
5 Morena soy, oh hijas de Jerusalén, mas codiciable; como las cabañas de Cedar, como las tiendas de Salomón
6 No miréis en que soy morena, porque el sol me miró. Los hijos de mi madre se airaron contra mí, me hicieron guarda de viñas; y mi viña, que era mía, no guardé
7 Hazme saber, o tú a quien ama mi alma, dónde apacientas, dónde sesteas tu rebaño al mediodía; pues, ¿por qué había yo de estar como vagueando tras los rebaños de tus compañeros
8 Si tú no lo sabes, ¡oh hermosa entre las mujeres!, sal, yéndote por las huellas del rebaño, y apacienta tus cabritas junto a las cabañas de los pastores
9 A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amiga mía
10 Hermosas son tus mejillas entre los zarcillos, tu cuello entre los collares
11 Zarcillos de oro te haremos, con clavos de plata
12 Mientras que el rey estaba en su reclinatorio, mi nardo dio su olor
13 Mi amado es para mí un manojito de mirra, que reposa entre mis pechos
14 Racimo de alcanfor {Heb. rescate} en las viñas de Engadi es para mí mi amado
15 He aquí que tú eres hermosa, oh compañera mía; he aquí que eres hermosa; tus ojos de paloma
16 He aquí que tú eres hermoso, oh amado mío, y suave; nuestro lecho también florido
17 Las vigas de nuestras casas son de cedro, y de hayas los artesonados

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 1:2 ¡Que me bese con los besos de su boca! Porque mejores son tus amores que el vino.

English Standard Version ESV

Song of Solomon 1:2 Let him kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine;

King James Version KJV

Song of Solomon 1:2 Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 1:2 The Shulamite Let him kiss me with the kisses of his mouth-- For your love is better than wine.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 1:2 La joven
Bésame, una y otra vez,
porque tu amor es más dulce que el vino.

Nueva Versión Internacional NVI

Cantares 1:2 Ah, si me besaras con los besos de tu boca …¡grato en verdad es tu amor, más que el vino!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Cantares 1:2 ¡Oh si él me besara con ósculos de su boca! Porque mejores son tus amores que el vino.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Cantares 1:2 ¡Oh!, si él me besara con besos de su boca! Porque mejores son tus amores que el vino.

Herramientas de Estudio para Cantares 1:2-17