2 He aquí, pequeño te he hecho entre los gentiles; abatido serás tú en gran manera
3 La soberbia de tu corazón te ha engañado, tú que moras en las hendiduras de las peñas, en tu altísima morada; que dices en tu corazón: ¿Quién me derribará a tierra
4 Si te encaramares como águila, y si entre las estrellas pusieres tu nido, de ahí te derribaré, dijo el SEÑOR
5 ¿Entraron por ventura ladrones a ti, o robadores de noche? (¡Cómo has sido destruido!) ¿No hurtarán lo que les bastaba? Pues si entraran a ti vendimiadores, aun dejarán algún rebusco
6 ¡Cómo fueron escudriñadas las cosas de Esaú! Sus cosas escondidas fueron muy buscadas
7 Hasta el término te hicieron llegar todos tus aliados; te han engañado los varones de tu paz, prevalecieron contra ti; los que comían tu pan, pusieron la llaga debajo de ti; no hay en ello inteligencia
8 ¿No haré que perezcan en aquel día, dijo el SEÑOR, los sabios de Edom, y la inteligencia del monte de Esaú
9 Y tus valientes, oh Temán, serán amedrentados; porque todo hombre será talado del monte de Esaú por el estrago
10 Por tu violencia en contra de tu hermano Jacob te cubrirá vergüenza, y serás talado para siempre
11 El día que estando tú delante, llevaban extraños cautivo su ejército, y los extraños entraban por sus puertas, y echaban suertes sobre Jerusalén, tú también eras como uno de ellos
12 Pues no debiste tú estar mirando en el día de tu hermano, el día en que fue extrañado; no te habías de alegrar de los hijos de Judá en el día que se perdieron, ni habías de ensanchar tu boca en el día de la angustia

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Abdías 1:2 He aquí, te haré pequeño entre las naciones; despreciado eres en gran manera.

English Standard Version ESV

Obadiah 1:2 Behold, I will make you small among the nations; you shall be utterly despised.

King James Version KJV

Obadiah 1:2 Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

New King James Version NKJV

Obadiah 1:2 "Behold, I will make you small among the nations; You shall be greatly despised.

Nueva Traducción Viviente NTV

Abdías 1:2 El Señor
dice a Edom:
«Te haré pequeña entre las naciones;
serás muy despreciada.

Nueva Versión Internacional NVI

Abdías 1:2 «¡Te haré insignificante entre las naciones,serás tremendamente despreciado!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Abdías 1:2 He aquí, pequeño te he hecho entre las gentes; abatido eres tú en gran manera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Abdías 1:2 He aquí, pequeño te he hecho entre los gentiles; abatido serás tú en gran manera.

Herramientas de Estudio para Abdías 1:2-12