15 ¿Qué diré? Pues El me ha hablado y El mismo lo ha hecho. Andaré errante todos mis años a causa de la amargura de mi alma.
16 Oh Señor, por estas cosas viven los hombres, y en todas ellas está la vida de mi espíritu. Restabléceme la salud y haz que viva.
17 He aquí, por mi bienestar tuve gran amargura; eres tú quien ha guardado mi alma del abismo de la nada, porque echaste tras tus espaldas todos mis pecados.
18 Pues el Seol no te expresa gratitud, ni la muerte te alaba. Los que descienden a la fosa no pueden esperar tu fidelidad.
19 El que vive, el que vive es el que te da gracias, como yo lo hago hoy. El padre cuenta a sus hijos tu fidelidad.
20 El SEÑOR me salvará; y tocaremos mis canciones en instrumentos de cuerda todos los días de nuestra vida en la casa del SEÑOR.
21 E Isaías había dicho: Que tomen una masa de higos y la pongan en la llaga para que se recupere.
22 Entonces Ezequías había dicho: ¿Cuál será la señal de que subiré a la casa del SEÑOR?

English Standard Version ESV

Isaiah 38:15 What shall I say? For he has spoken to me, and he himself has done it. I walk slowly all my years because of the bitterness of my soul.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 38:15 ¿Qué diré? El que me lo dijo, él mismo lo hizo. Andaré temblando con amargura de mi alma todos los años de mi vida

King James Version KJV

Isaiah 38:15 What shall I say? he hath both spoken unto me, and himself hath done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.

New King James Version NKJV

Isaiah 38:15 "What shall I say? He has both spoken to me, And He Himself has done it. I shall walk carefully all my years In the bitterness of my soul.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 38:15 Pero ¿qué podía decir?
Pues él mismo envió esta enfermedad.
Ahora caminaré con humildad durante el resto de mis años
a causa de esta angustia que he sentido.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 38:15 »Pero ¿qué puedo decir?Él mismo me lo anunció, y así lo ha hecho.La amargura de mi almame ha quitado el sueño.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 38:15 ¿Qué diré? El que me lo dijo, él mismo lo ha hecho. Andaré recapacitando en la amargura de mi alma todos los años de mi vida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 38:15 ¿Qué diré? El que me lo dijo, él mismo lo hizo. Andaré temblando con amargura de mi alma todos los años de mi vida.

Herramientas de Estudio para Isaías 38:15-22