58 Llevas sobre ti el castigo de tu lascivia y de tus abominacionesdeclara el SEÑOR.
59 Porque así dice el Señor DIOS: Yo haré contigo como has hecho tú, que has despreciado el juramento violando el pacto.
60 Yo recordaré sin embargo mi pacto contigo en los días de tu juventud, y estableceré para ti un pacto eterno.
61 Entonces te acordarás de tus caminos y te avergonzarás cuando recibas a tus hermanas, las mayores que tú y las menores que tú; y te las daré por hijas, pero no por causa de tu pacto.
62 Estableceré mi pacto contigo; y sabrás que yo soy el SEÑOR;
63 para que recuerdes y te averguences, y nunca más abras la boca a causa de tu humillación, cuando yo te haya perdonado por todo lo que has hechodeclara el Señor DIOS.

English Standard Version ESV

Ezekiel 16:58 You bear the penalty of your lewdness and your abominations, declares the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 16:58 Tú has llevado tu lujuria y tus abominaciones, dijo el SEÑOR

King James Version KJV

Ezekiel 16:58 Thou hast bornea thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.

New King James Version NKJV

Ezekiel 16:58 You have paid for your lewdness and your abominations," says the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 16:58 Este será el castigo por tu lascivia y tus pecados detestables, dice el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 16:58 Sobre tus hombros llevas el peso de tu infamia y de tus prácticas repugnantes. Lo afirma el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 16:58 Tú has llevado tu enormidad y tus abominaciones, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 16:58 Tú has llevado tu lujuria y tus abominaciones, dijo el SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 16:58-63