5 1Answer a fool according to his folly, lest he be 2wise in his own eyes.
6 Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and 3drinks violence.
7 Like a lame man's legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.
8 Like one who binds the stone in the sling is 4one who gives honor to a fool.
9 Like 5a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.
10 Like an archer who wounds everyone is one who hires a passing fool or drunkard.a
11 Like 6a dog that returns to his vomit is 7a fool who repeats his folly.
12 Do you see a man who is 8wise in his own eyes? 9There is more hope for a fool than for him.
13 10The sluggard says, "There is a lion in the road! There is a lion in the streets!"
14 As a door turns on its hinges, so does a sluggard on his bed.
15 11The sluggard buries his hand in the dish; it wears him out to bring it back to his mouth.
16 The sluggard is 12wiser in his own eyes 13than seven men who can answer sensibly.
17 Whoever meddles in a quarrel not his own is like one who takes a passing dog by the ears.
18 Like a madman who throws 14firebrands, arrows, and death
19 is the man who deceives his neighbor and says, "I am only joking!"
20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no 15whisperer, 16quarreling ceases.
21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is 17a quarrelsome man for kindling strife.
22 18The words of 19a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.
23 20Like the 21glazeb covering an earthen vessel are fervent lips with an evil heart.
24 Whoever hates disguises himself with his lips and harbors deceit in his heart;
25 22when he speaks graciously, believe him not, for there are 23seven abominations in his heart;
26 though his hatred be covered with deception, his wickedness will be exposed in the assembly.
27 24Whoever digs a pit will fall into it, and a stone will come back on him who starts it rolling.
28 A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth works ruin.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:5 Responde al necio según su necedad, para que no sea sabio ante sus propios ojos.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 26:5 Responde al loco mostrándole su locura, para que no se estime sabio en su opinión

King James Version KJV

Proverbs 26:5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:5 Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:5 Responde a los argumentos absurdos de los necios
o se creerán sabios en su propia opinión.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 26:5 Respóndele al necio como se merece,para que no se tenga por sabio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 26:5 Responde al necio según su necedad, Porque no se estime sabio en su opinión.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 26:5 Responde al loco mostrándole su locura, para que no se estime sabio en su opinión.

Herramientas de Estudio para Proverbs 26:5-28