22 1The words of 2a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.
23 3Like the 4glazea covering an earthen vessel are fervent lips with an evil heart.
24 Whoever hates disguises himself with his lips and harbors deceit in his heart;
25 5when he speaks graciously, believe him not, for there are 6seven abominations in his heart;
26 though his hatred be covered with deception, his wickedness will be exposed in the assembly.
27 7Whoever digs a pit will fall into it, and a stone will come back on him who starts it rolling.
28 A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth works ruin.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:22 Las palabras del chismoso son como bocados deliciosos, y penetran hasta el fondo de las entrañas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 26:22 Las palabras del chismoso parecen blandas; mas ellas entran hasta lo secreto del vientre

King James Version KJV

Proverbs 26:22 The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:22 The words of a talebearer are like tasty trifles, And they go down into the inmost body.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:22 Los rumores son deliciosos bocaditos
que penetran en lo profundo del corazón.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 26:22 Los chismes son como ricos bocados:se deslizan hasta las entrañas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 26:22 Las palabras del chismoso parecen blandas; Mas ellas entran hasta lo secreto del vientre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 26:22 Las palabras del chismoso parecen blandas; mas ellas entran hasta lo secreto del vientre.

Herramientas de Estudio para Proverbs 26:22-28