19 is the man who deceives his neighbor and says, "I am only joking!"
20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no 1whisperer, 2quarreling ceases.
21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is 3a quarrelsome man for kindling strife.
22 4The words of 5a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.
23 6Like the 7glazea covering an earthen vessel are fervent lips with an evil heart.
24 Whoever hates disguises himself with his lips and harbors deceit in his heart;
25 8when he speaks graciously, believe him not, for there are 9seven abominations in his heart;
26 though his hatred be covered with deception, his wickedness will be exposed in the assembly.
27 10Whoever digs a pit will fall into it, and a stone will come back on him who starts it rolling.
28 A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth works ruin.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:19 así es el hombre que engaña a su prójimo, y dice: ¿Acaso no estaba yo bromeando?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 26:19 tal es el hombre que daña a su amigo, y dice: Ciertamente lo hice por broma

King James Version KJV

Proverbs 26:19 So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?

New King James Version NKJV

Proverbs 26:19 Is the man who deceives his neighbor, And says, "I was only joking!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:19 como el que miente a un amigo
y luego le dice: «Solo estaba bromeando».

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 26:19 es quien engaña a su amigo y explica:«¡Tan solo estaba bromeando!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 26:19 Tal es el hombre que daña á su amigo, Y dice: Ciertamente me chanceaba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 26:19 tal es el hombre que daña a su amigo, y dice: Ciertamente lo hice por broma.

Herramientas de Estudio para Proverbs 26:19-28