11Hear what the LORD says: Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice.
22Hear, you mountains, 3the indictment of the LORD, and you enduring foundations of the earth, for the LORD has an indictment against his people, and he will contend with Israel.
3
"O my people, 4what have I done to you? 5How have I wearied you? Answer me!
4
For 6I brought you up from the land of Egypt and 7redeemed you from the house of slavery, and I sent before you Moses, Aaron, and 8Miriam.
5
O my people, remember 9what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him, and what happened from 10Shittim to Gilgal, that you may know 11the saving acts of the LORD."
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Miqueas 6:1
Oíd ahora lo que dice el SEÑOR: Levántate, litiga con los montes, y oigan las colinas tu voz.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Miqueas 6:1
Oíd ahora lo que dice el SEÑOR: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz
Micah 6:1
Hear now what the Lord says: "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice.
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 6:1
Cargos del Señor contra Israel Escuchen lo que dice el Señor : «Levántate y presenta tu caso contra mí. Que se convoque a las montañas y a las colinas para que sean testigos de tus quejas.
Nueva Versión Internacional NVI
Miqueas 6:1
Escuchen lo que dice el SEÑOR:«Levántate, presenta tu caso ante las montañas;deja que las colinas oigan tu voz».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Miqueas 6:1
OID ahora lo que dice Jehová: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Miqueas 6:1
Oíd ahora lo que dice el SEÑOR: Levántate, pleitea con los montes, y oigan los collados tu voz.