4 Their young ones become strong; they grow up in the open; they go out and 1do not return to them.
5 "Who has let the wild donkey go free? Who has 2loosed the bonds of the swift donkey,
6 to whom I have given 3the arid plain for his home and 4the salt land for his dwelling place?
7 He scorns the tumult of the city; he hears not the shouts of the driver.
8 He ranges the mountains as his pasture, and he searches after every green thing.
9 "Is 5the wild ox willing to serve you? Will he spend the night at your 6manger?
10 Can you bind 7him in the furrow with ropes, or will he harrow the valleys after you?
11 Will you depend on him because his strength is great, and will you leave to him your labor?
12 Do you have faith in him that he will return your grain and gather it to your threshing floor?
13 "The wings of the ostrich wave proudly, but are they the pinions and plumage of love?a
14 For she leaves her eggs to the earth and lets them be warmed on the ground,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:4 Sus crías se fortalecen, crecen en campo abierto; se van y no vuelven a ellas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 39:4 Sus hijos son sanos, crecen con el grano; salen y nunca más vuelven a ellas

King James Version KJV

Job 39:4 Their young ones are in good liking, they grow up with corn; they go forth, and return not unto them.

New King James Version NKJV

Job 39:4 Their young ones are healthy, They grow strong with grain; They depart and do not return to them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 39:4 Estas crecen en campo abierto
y luego se van del hogar para no regresar.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 39:4 Crecen sus crías, y en el bosque se hacen fuertes;luego se van y ya no vuelven.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 39:4 (39-7) Sus hijos están sanos, crecen con el pasto: Salen y no vuelven á ellas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 39:4 Como después sanan los hijos, crecen con el grano; salen y nunca más vuelven a ellas.

Herramientas de Estudio para Job 39:4-14