12 From out of the city the dying groan, and the soul of 1the wounded cries for help; yet God charges no one with 2wrong.
13 "There are those who rebel 3against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
14 The murderer rises before it is light, that he 4may kill the poor and needy, and in the night he is like a thief.
15 The eye of the adulterer also waits for 5the twilight, saying, 'No 6eye will see me'; and he veils his face.
16 In the dark they 7dig through houses; by day they shut themselves up; they do not know the light.
17 For 8deep darkness is morning to all of them; for they are friends with the terrors of deep darkness.
18 "You say, 9'Swift are they on the face of the waters; their portion is cursed in the land; no treader turns toward their vineyards.
19 Drought and heat snatch away the snow waters; so does 10Sheol those who have sinned.
20 The womb forgets them; the worm finds them sweet; they are 11no longer remembered, so wickedness is broken like 12a tree.'
21 "They wrong the barren, childless woman, and do no good to the widow.
22 Yet Goda prolongs the life of the mighty by his power; they rise up when they despair of life.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 24:12 Desde la ciudad gimen los hombres, y claman las almas de los heridos, pero Dios no hace caso a su oración.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 24:12 De la ciudad claman los hombres, y las almas muertas dan voces, pero Dios no puso estorbo

King James Version KJV

Job 24:12 Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet God layeth not folly to them.

New King James Version NKJV

Job 24:12 The dying groan in the city, And the souls of the wounded cry out; Yet God does not charge them with wrong.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 24:12 Los gemidos de los moribundos se elevan desde la ciudad,
y los heridos claman por ayuda,
sin embargo, Dios no hace caso a sus lamentos.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 24:12 De la ciudad se eleva el clamor de los moribundos;la garganta de los heridos reclama ayuda,¡pero Dios ni se da por enterado!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 24:12 De la ciudad gimen los hombres, Y claman las almas de los heridos de muerte: Mas Dios no puso estorbo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 24:12 De la ciudad claman los hombres, y las almas muertas dan voces, pero Dios no puso estorbo.

Herramientas de Estudio para Job 24:12-22