6
For with hearts like an oven 1they approach their intrigue; all night their anger smolders; in the morning it blazes like a flaming fire.
7
All of them are hot as an oven, and they devour their rulers. All 2their kings 3have fallen, and none of them calls upon me.
8
Ephraim 4mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
95Strangers devour his strength, and 6he knows it not; gray hairs are sprinkled upon him, and 7he knows it not.
108The pride of Israel testifies to his face;a9yet they do not return to the LORD their God, nor seek him, for all this.
11
Ephraim is like a dove, 10silly and without sense, calling to 11Egypt, going to 12Assyria.
12
As they go, 13I will spread over them my net; I will bring them down like birds of the heavens; 14I will discipline them 15according to the report made to their congregation.
1316Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! 17I would redeem them, but 18they speak lies against me.
1419They do not cry to me from the heart, but 20they wail upon their beds; for grain and wine they gash themselves; they rebel against me.
15
Although 21I trained and strengthened their arms, yet they devise evil against me.
16
They 22return, but not upward;b they are 23like a treacherous bow; their princes shall fall by the sword because of 24the insolence of their tongue. This shall be their derision 25in the land of Egypt.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 7:6
pues sus corazones son como un horno mientras se acercan a su emboscada; toda la noche duerme su ira, por la mañana arde como llamas de fuego.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Oseas 7:6
Porque aplicaron su corazón, semejante a un horno, en sus asechanzas; toda la noche duerme su hornero; a la mañana está su horno encendido como llama de fuego
Hosea 7:6
They prepare their heart like an oven, While they lie in wait; Their baker sleeps all night; In the morning it burns like a flaming fire.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 7:6
Sus corazones son como un horno recalentado con intriga. Sus maquinaciones humean durante la noche y por la mañana estallan en un incendio violento.
Nueva Versión Internacional NVI
Oseas 7:6
Como el horno, se les prende el corazón,dispuesto para la intriga.Su ira se adormece por la noche,pero se reaviva por la mañana.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Oseas 7:6
Porque aplicaron su corazón, semejante á un horno, á sus artificios: toda la noche duerme su hornero; á la mañana está encendido como llama de fuego.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Oseas 7:6
Porque aplicaron su corazón, semejante a un horno, en sus asechanzas; toda la noche duerme su hornero; a la mañana está su horno encendido como llama de fuego.