A Time for Everything

1 For everything there is a season, and 1a time for every matter under heaven:
2 a time to be born, and a time to 2die; a time to plant, and a time to pluck up what is planted;
3 a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
4 a time to 3weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to 4dance;
5 a time to 5cast away stones, and a time to 6gather stones together; a time to embrace, and a time to 7refrain from embracing;
6 a time to seek, and a time to 8lose; a time to keep, and a time to 9cast away;
7 a time to 10tear, and a time to sew; a time to 11keep silence, and a time to speak;
8 a time to love, and a time to 12hate; a time for war, and a time for peace.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 3:1 Hay un tiempo señalado para todo, y hay un tiempo para cada suceso bajo el cielo:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 3:1 Para todas las cosas hay sazón, y toda voluntad debajo del cielo, tiene su tiempo determinado

King James Version KJV

Ecclesiastes 3:1 To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 3:1 To everything there is a season, A time for every purpose under heaven:

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 3:1 Todo a su debido tiempo
Hay una temporada para todo,
un tiempo para cada actividad bajo el cielo.

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 3:1 Todo tiene su momento oportuno; hay un tiempo para todo lo que se hace bajo el cielo:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 3:1 PARA todas las cosas hay sazón, y todo lo que se quiere debajo del cielo, tiene su tiempo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 3:1 Para todas las cosas hay sazón, y toda voluntad debajo del cielo, tiene su tiempo determinado :

Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 3:1-8