14
"When you come to the land that the LORD your God is giving you, and you possess it and dwell in it and then say, 1'I will set a king over me, like all the nations that are around me,'
15
you may indeed set a king over you 2whom the LORD your God will choose. One 3from among your brothers you shall set as king over you. You may not put a foreigner over you, who is not your brother.
16
Only he must not acquire many 4horses for himself or cause the people 5to return to Egypt in order to acquire many horses, since the LORD has said to you, 6'You shall never return that way again.'
17
And he 7shall not acquire many wives for himself, lest his heart turn away, 8nor shall he acquire for himself excessive silver and gold.
18
"And when he sits on the throne of his kingdom, 9he shall write for himself in a book a copy of this law, 10approved bya the Levitical priests.
19
And 11it shall be with him, and he shall read in it all the days of his life, 12that he may learn to fear the LORD his God by keeping all the words of this law and these statutes, and doing them,
20
that his heart may not be lifted up above his brothers, and that he 13may not turn aside from the commandment, either to the right hand or to the left, 14so that he may continue long in his kingdom, he and his children, in Israel.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 17:14
Cuando entres en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, y la poseas y habites en ella, y digas: "Pondré un rey sobre mí, como todas las naciones que me rodean",
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 17:14
Cuando hubieres entrado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, y la heredares, y habitares en ella, y dijeres: Pondré rey sobre mí, como todos los gentiles que están en mis alrededores
Deuteronomy 17:14
"When you come to the land which the Lord your God is giving you, and possess it and dwell in it, and say, 'I will set a king over me like all the nations that are around me,'
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 17:14
Pautas para los reyes »Estás por entrar en la tierra que el Señor tu Dios te da. Cuando tomes posesión de ella y te establezcas allí, tal vez se te ocurra pensar: “Deberíamos tener un rey para que nos gobierne, tal como tienen las naciones que nos rodean”.
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 17:14
»Cuando tomes posesión de la tierra que te da el SEÑOR tu Dios, y te establezcas, si alguna vez dices: “Quiero tener sobre mí un rey que me gobierne, así como lo tienen todas las naciones que me rodean”,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 17:14
Cuando hubieres entrado en la tierra que Jehová tu Dios te da, y la poseyeres, y habitares en ella, y dijeres: Pondré rey sobre mí, como todas las gentes que están en mis alrededores;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 17:14
Cuando hubieres entrado en la tierra que el SEÑOR tu Dios te da, y la heredares, y habitares en ella, y dijeres: Pondré rey sobre mí, como todos los gentiles que están en mis alrededores;