Comparar traducciones para Daniel 6:9

Comentario Bíblico para Daniel 6

  • DANIEL 6

    DIVISIÓN POR PÁRRAFOS DE LAS TRADUCCIONES MODERNAS

    NKJV

    NRSV

    TEV

    NJB

    El complot en contra de Daniel

    6:1-9

    Daniel en la fosa de los leones

    Daniel salvado de los leones

    6:18-23

    Darío honra a Daniel

    6:24

    6:25-27

    6:28

    Daniel en la fosa de los leones

    6:1-5

    6:6-9

    6:10-13

    6:14-16

    6:16-18

    6:19-24

    6:25-28

    Daniel en el hoyo de los leones

    6:1-5

    6:6-10

    6:11-12a

    6:12b

    6:13

    6:14-15

    6:16-18

    6:19-20

    6:23-24

    6:23-24

    6:25a

    6:25b-27

    6:28

    Los sátrapas recienten la promoción de Daniel

    6:2-10(1-9)

    6:11-16(10-15)

    Daniel es tirado a los leones

    6:17-25 (16-24)

    La profesión de fe del rey

    6:26-28(25-27)

    6:29(28)

    CICLO DE LECTURA TRES (vea página XVI en la sección introductoria)

    SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO

    Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debemos caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación. Usted no debeceder esto a ningún comentarista

    Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de temas con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de lospárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el corazón de la interpretación. Cadapárrafo tiene un y solamente un tema.

    1. Primer párrafo
    2. Segundo párrafo
    3. Tercer párrafo
    4. Etc.

    ESTUDIO DE PALABRA Y FRASE

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 6:1-5

    1Le pareció bien a Darío constituir sobre el reino ciento veinte sátrapas que gobernaran en todo el reino, 2 y sobre ellos, tresfuncionarios (uno de los cuales era Daniel) a quienes estos sátrapas rindieran cuenta, para que el rey no fuera perjudicado. 3 Pero este mismoDaniel sobresalía entre los funcionarios y sátrapas porque había en él un espíritu extraordinario, de modo que el reypensó ponerlo sobre todo el reino. 4 Entonces los funcionarios y sátrapas buscaron un motivo para acusar a Daniel con respecto a los asuntosdel reino; pero no pudieron encontrar ningún motivo de acusación ni evidencia alguna de corrupción, por cuanto él era fiel,y ninguna negligencia ni corrupción podía hallarse en él. 5 Entonces estos hombres dijeron: No encontraremos ningún motivode acusación contra este Daniel a menos que encontremos algo contra él en relación con la ley de su Dios.

    6:1 "ciento veinte sátrapas que gobernaran" Cuando se compara con documentos persas tardíos, el numero de estos sátrapas es inapropiadamente grande. En Persia, por lo general, solamentehabía de veinte a treinta, pero en el libro de Ester también hay un número grande (Nehemías 7:71 Nehemías 7:71) de oficiales del gobierno.

    Sabemos muy poco acerca de los diferentes tipos o niveles de oficiales del gobierno en este momento hacer cualquier tipo de dogmatismo no es sabio niapropiado.

    -"Darío"véase nota en Nehemías 7:71

    -"sátrapas" Esta palabra (BDB 1080) es usada en documentos persas tardíos y muchos comentaristas lo han usado para apoyar una fecha tardía para la escriturade Daniel (ejemplo: el periodo Macabeo). Sin embargo, la palabra es un término persa antiguo Kshathrapan que más tarde llegó a sersatarpanu en algunos textos cuneiformes (véase La enciclopedia ilustrada de la Biblia Zondervan, volumen 2, página 18). Por lotanto, su uso no puede ser usado como evidencia para una fecha tardía.

    - "en todo el reino" Si Darío (véase 5:31) se refiere a Siro, entonces "todo el reino" se refiere a todo el imperio medo persa y cientoveinte sátrapas no es inusual. Pero si se refiere Gubaru, "un general medo del ejército de Siro que capturó la ciudad de Babilonia",entonces el reino se refiere a la provincia de Babilonia; también "sátrapa" se refiere a un oficial de menor rango, no su uso más grande enlos documentos persa.

    6:2

    NASB "tres funcionarios"

    NKJV "tres gobernadores"

    NRSV, NJB "tres presidentes"

    TEV

    El léxico Brown, Driver y Briggs (BDB 1104) dice que el origen del término es dudoso, pero que se refiere a "supervisor" o "jefe" (de la palabrapersa para "cabeza").

    El término "tres" puede estar relacionado contextualmente Nehemías 7:71, 16, 29. En este punto estos tres jefes supervisores son desconocidos a la historiasecular.

    - "para que el rey" Esto puede referirse a (1) Siro o (2) Gubaru quien Siro nombró gobernador de Babilonia. Sin embargo, el título "rey"calza mejor con Siro (véase Joyce G. Baldwin, Daniel IVP, página 127, note el número 5). El problema de esta identificación esque Siro no fue el hijo de Ahusuerus, sino de Cambyses, rey de Anshan. Sobre este asunto los eruditos deben de esperar para más evidenciaarqueológica.

    - "no fuera perjudicado" Este es el uso de la palabra aramea para "herida", usado metafóricamente para interés político (Nehemías 7:71; Ester 7:4).

    6:3 "Pero este mismo Daniel sobresalía" Esta frase comienza con el PRONOMBRE DEMOSTRATIVO "este" (véase verso 5, 28), que es típico del estilo persa, pero también es una manerapara enfatizar los dones de Daniel (véase 1:17, 20; 2:21, 23). Probablemente estaba entre la edad de ochenta y noventa años en este momento.

    - "el rey pensó ponerlo sobre todo el reino" Esto paralela lo que el faraón hizo con José en Génesis 41:40. Hay muchassimilitudes entre José y Daniel.

    Esta promoción eminente de un exiliado hebreo sobre los administradores medos y persas causará las acciones del verso 4.

    6:4 "buscaron un motivo para acusar a Daniel con respecto a los asuntos del reino" Los mismos motivos que condujeron a los oficiales caldeos para acusar a los tres jóvenes hebreos en Daniel 3, aparentemente son los mismos motivos quecausan que estos oficiales probaran y encontraran acusaciones en contra de Daniel (véase verso 13).

    6:5 "a menos que encontremos algo contra él en relación con la ley de su Dios" Estos administradores tenían la suficiente inteligencia para darse cuenta de que la única área en la que se podía acusar a Daniel eraen su lealtad a su fe hebrea.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 6:6-9

    6 Estos funcionarios y sátrapas, de común acuerdo, fueron entonces al rey y le dijeron así: ¡Rey Darío, vive para siempre! 7Todos los funcionarios del reino, prefectos, sátrapas, altos oficiales y gobernadores, han acordado que el rey promulgue un edicto y ponga envigor el mandato de que cualquiera que en el término de treinta días haga petición a cualquier dios u hombre fuera de ti, oh rey, seaechado en el foso de los leones. 8 Ahora pues, oh rey, promulga el mandato y firma el documento para que no sea modificado, conforme a la ley de losmedos y persas, que no puede ser revocada. 9 Por tanto, el rey Darío firmó el documento, esto es, el mandato.

    6:6 "de común acuerdo, fueron entonces al rey" El VERBO (Haphel PERFECTO) es raro en arameo y hebreo. Puede significar (1) "en armonía"; (2) "abarrotado" (NKJV, JPSOA, BDB 1112); o (3) enlos Salmos (véase 2:1; 55:15) la contra parte hebrea es usada para una conspiración traicionera, que parece ser la implicación acá.

    - "vive para siempre" Es la hipérbole estándar para dirigirse al rey (véase 2:4; 3:9; 5:10; 6:6, 21). En Génesis 41:40; 6:26; y 12:7 lafrase es usada en el sentido teológico de YHWH, el "Yo soy" (véase Génesis 41:40 del VERBO hebreo "ser"). ¡Él es el único, Diosviviente (véase verso 20)!

    6:7 Estos oficiales gubernamentales hicieron un llamado al egotismo y orgullo del rey. Con frecuencia los líderes son susceptibles a esta clase deengaño.

    - "que cualquiera que en el término de treinta días haga petición a cualquier dios u hombre fuera de ti, oh rey" Esto era altamenteinusual para un monarca persa, asumir el estatus de la deidad porque la religión persa (zoroastrismo) cree en dos deidades, un dualismo externo queexiste entre el bien y el mal, entre el Ahura Mazda y el Angra Mainyu. Entonces como este rey podía usurpar atributos divinos es inciertohistóricamente. Los compiladores pudieron haber usado el primer año de la ascensión de Siro como una oportunidad para imponer una lealtadtipop juramento (hipérbole).

    - "en el foso de los leones" véase nota Génesis 41:40.

    6:8 "la ley de los medos y persas" Este mismo estatus legal que unifica los decretos de los reyes medos y persas como siendo no cambiados se encuentra en versos 12, 15, 17; Ester 1:19; 8:8;y Diodorus Ester 1:19.

    Los medos se mencionan por primera vez aquí como Ester 1:19. Los persas eran los compañeros dominantes; y muy pronto después de la derrota deSiro de Babilonia empezó a ser llamado rey de Persia. El orden de estos términos demuestra la historicidad de Daniel. El orden es al revésen Ester 1:19.

    Los profetas también combinan a los medos y persas como una entidad, como el paralelismo de Isaías 21:2 (Elam y Medo) demuestra claramente.Algunos eruditos se refieren a Isaías 13:17 y a Jeremías 51:11-28 como un esfuerzo para demostrar que los profetas falsamente vieron a Meda comoun imperio separado (véase NAB, páginas 1096), un error que ellos afirman que Daniel siguió.

    También fíjense que Darío el medo está sujeto a las leyes de los medos y persas, que no hubiese sido cierto si Meda era un imperioindependiente, separado.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 6:10-13

    10 Cuando Daniel supo que había sido firmado el documento, entró en su casa (en su aposento superior tenía ventanas abiertas endirección a Jerusalén), y como lo solía hacer antes, continuó arrodillándose tres veces al día, orando y dando graciasdelante de su Dios. 11 Entonces estos hombres, de común acuerdo, fueron y encontraron a Daniel orando y suplicando delante de su Dios; 12 por locual se presentaron ante el rey y le hablaron tocante al mandato real: ¿No firmaste un mandato que cualquier hombre que en el términode treinta días hiciera petición a cualquier dios u hombre fuera de ti, oh rey, fuera echado en el foso de los leones? El rey respondió,y dijo: La orden es cierta, conforme a la ley de los medos y persas, que no puede ser revocada. 13 Entonces ellos respondieron y dijeron al rey:Daniel, que es uno de los deportados de Judá, no te hace caso, oh rey, ni del mandato que firmaste, sino que tres veces al día hace suoración.

    6:10 "Cuando Daniel supo que había sido firmado el documento" No agarraron a Daniel fuera de guardia, pero era más leal a su estilo de vida de fe (véase versos 15, 20) en vez que a las idas y venidas deestos líderes políticos celosos y sus complots.

    -"(en su aposento superior tenía ventanas abiertas en dirección a Jerusalén)" Los techos de estas cámaras eran usados en el verano como cuartos de dormida (véase James M. Freeman, Modales y costumbres de la Biblia, páginas 171-172). Aparentemente para Daniel era un lugar donde oraba tres veces al día mirando hacia la antigua ciudad destruida deJerusalén (véase 1ra. de Jeremías 51:11-28, 48; 2da. de Jeremías 51:11-28, 38; Salmos 28:2; 138:2).

    - "continuó arrodillándose" La posición normal de la oración judía es de pie con las manos y la cabeza arriba hacia elcielo con los ojos abiertos (en dialogo con Dios). A veces se arrodillaba para urgencia (véase 1ra. de Salmos 28:2; 2da. de Salmos 28:2; Esdras9:5; Salmos 95:6; Isaías 45:23).

    -"tres veces al día" Esta frase refleja los tiempos diarios de oración en el templo en Jerusalén. Tradicionalmente los judíos oraban a cualquier hora de lamañana (Salmos 5) y en la tarde (véase 9:21; Salmos 4) sacrificio (llamado continuo, Isaías 45:23; Números 28:1-8, 10, 15, 23-24), comotambién al medio día (véase Salmos 55:17). Daniel conmemoraba el momento ritual del horario del templo destruido es su oración privada.

    6:11 "de común acuerdo"Es la misma palabra aramea usada en verso 6 y 15 para la venida de ellos delante del rey.

    6:13 "que es uno de los deportados de Judá" Se usan prejuicios raciales y religiosos para atacar a Daniel.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 6:14-15

    14 Al oír estas palabras, el rey se afligió mucho y se propuso librar a Daniel; y hasta la puesta del sol estuvo buscando la manera delibrarlo. 15 Entonces aquellos hombres vinieron de común acuerdo al rey y le dijeron: Reconoce, oh rey, que es ley de los medos y persas queningún mandato o edicto que el rey establezca, puede ser revocado.

    6:14 El rey se da cuenta que fue usado en un complot para destruir a Daniel (véase verso 24), pero está sin poder (véase versos 16, 18, 19) en lacircunstancia legal de impedir su propio edicto real (véase versos 12, 15).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 6:16-18

    16 El rey entonces dio órdenes que trajeran a Daniel y lo echaran en el foso de los leones. El rey habló a Daniel y le dijo: Tu Dios,a quien sirves con perseverancia, Él te librará. 17 Trajeron una piedra y la pusieron sobre la boca del foso; el rey la selló con suanillo y con los anillos de sus nobles, para que nada pudiera cambiarse de lo ordenado en cuanto a Daniel. 18 Después el rey se fue a su palacio ypasó la noche en ayuno; ningún entretenimiento fue traído ante él y se le fue el sueño.

    6:16

    NASB, NKJV "Tú Dios… el Mismo"

    NRSV, NASB margen,

    NAB "que tú Dios… te libere"

    TEV "que tú Dios… te rescate"

    NJB "tú Dios…te tendrá que salvar"

    La gramática aramea determina que esta frase es INDICATIVA, no JUSIVO (NRSV, NAB), con un énfasis sobre "tú Dios" (véase Biblia Anchor,volumen 23, página 195). Nuevamente, la impotencia de los monarcas terrenales es contrastada con el poder y la autoridad del Dios de Judá(véase 3:17, 28).

    6:17 "Trajeron una piedra y la pusieron sobre la boca del foso" Los leones eran guardados para la cacería por placer y para los reyes del Este Cercano. La muerte por ser tirado a animales salvajes era unmétodo común de ejecución por las cortes del rey del Antiguo Este Cercano Este. Aparentemente la fosa era un pozo subterráneo con dosentradas, una arriba (véase verso 23), y una abajo. Nuevamente, la caída lo debía de haber matado (véase 3:20) cuanto más losleones hambrientos.

    6:18 "el rey se fue a su palacio y pasó la noche en ayuno" Esto no era necesariamente ayuno religioso, sino la preocupación ansiosa de un hombre que se dio cuenta de que fue engañado para hacer el mal aun inocente (véase verso 22), fiel (y muy efectivo) siervo.

    - "ningún entretenimiento fue traído ante él" Existe mucha discusión acerca de esta palabra aramea (BDB 1087). Hay variasteorías: (1) Eben-Ezra, Juan Calvino y la NKJV creen que significa "tocar música" de la raíz "iniciar"; (2) la contraparte hebrea significa"enfatizar"; por lo tanto, "bailarina" (3) la Peshita tiene la palabra "comida" (de comedor"; (4) Martín Lutero Y la RSV tienen "diversiones" o"placer" y (5) la NJB de una posible raíz árabe, tiene "placer sexual" o "concubinas".

    - "y se le fue el sueño" Esto es un modismo arameo (véase Ester 6:1).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 6:19-24

    19 Entonces el rey se levantó al amanecer, al rayar el alba, y fue a toda prisa al foso de los leones. 20 Y acercándose al foso, gritó aDaniel con voz angustiada. El rey habló a Daniel y le dijo: Daniel, siervo del Dios viviente, tu Dios, a quien sirves con perseverancia, ¿teha podido librar de los leones? 21 Entonces Daniel respondió al rey: Oh rey, vive para siempre. 22 Mi Dios envió su ángel, quecerró la boca de los leones, y no me han hecho daño alguno porque fui hallado inocente ante Él; y tampoco ante ti, oh rey, he cometidocrimen alguno. 23 El rey entonces se alegró mucho y mandó sacar a Daniel del foso. Cuando Daniel fue sacado del foso, no se encontró enél lesión alguna, porque había confiado en su Dios. 24 El rey dio órdenes que trajeran a aquellos hombres que habían acusadofalsamente a Daniel, y que los echaran, a ellos, a sus hijos y a sus mujeres en el foso de los leones. No habían llegado aún al fondo delfoso, cuando ya los leones se habían apoderado de ellos y triturado todos sus huesos.

    6:19 ¡Este verso muestra la ansiedad del rey!

    6:20 "siervo del Dios viviente" Es un juego sobre la raíz de la palabra (YHWH), que es la forma CAUSATIVA del VERBO hebreo "ser", que implica "el único Dios viviente"(Ester 6:1). Véase nota Ester 6:1.

    -"¿te ha podido librar de los leones?" Aquí está este juego maravilloso sobre el título para Dios "el Dios que es capaz" (véase Daniel 2:17, 29; Romanos 16:25; Efesios 3:20;Judas 24). No hay nada demasiado difícil para YHWH (véase Jeremías 32:17). Todo este libro es acerca de la voluntad y soberanía de Diosal responder a aquellos que confían en Él (Jeremías 32:17). Los capítulos 3 y 6 son paralelos teológicos y de léxico.

    6:22 "Mi Dios envió su ángel" Parece que la Biblia enseña la existencia de ángeles guardianes (nacional, véase Números 20:16; Isaías 63:9; e individual,véase Génesis 48:16; Daniel 3:28; 6:22; Mateo 18:10; Hechos 12:15; Hebreos 1:14), como también el Espíritu Santo que vive en uno(véase Jeremías 31:31-34; Juan 14:23; Romanos 8:9, 11; 1ra. de Romanos 8:9; 6:19; 2da. de Romanos 8:9; 2da. de Romanos 8:9).

    - "cerró la boca de los leones" Esto es tanto literal (véase Hebreos 11:33 y 1ra. de Hebreos 11:33), pero también metafórico(Salmos 22:21; 2da. de Salmos 22:21).

    - "porque fui hallado inocente ante Él" Daniel reconoció el concepto del Antiguo Testamento de "mérito" (véase Deuteronomio27-29). Daniel fue fiel; Dios fue fiel. Aunque Judá e Israel hace rato habían experimentado a Dios como fiel aún cuando ellos no lo eran.Sin embargo, la paciencia de Dios vino a su final en los exilios de Asiria y Babilonia. Pero aún así YHWH los iba a restaurar a la tierraprometida (edicto de Siro del 538 a. C). El nuevo pacto de Jeremías 31:31-34 (véase Ezequiel 36:22-38) reconoce la inhabilidad humanan de cumplirel pacto. El nuevo pacto será basado, no en la inocencia o mérito humano, sino en el carácter de gracia de YHWH ¡y en la inocencia ymérito de su Mesías!

    6:23"no se encontró en él lesión alguna" Esto es paralelo a Daniel 3:27.

    - "porque había confiado en su Dios" No era la inocencia de Daniel (véase verso 22) lo que trajo su liberación. Sino su fe("confió" BDB 1081, Haphel PERFECTO) en YHWH (véase Daniel 3:28). Este mismo tema es un pensamiento recurrente a través del AntiguoTestamento (véase 1ra. de Daniel 3:28; 2da. de Daniel 3:28; Salmos 9:10; Isaías 26:3). Esta gran verdad llegó a ser la llave alénfasis de Pablo sobre la justificación de la fe en Romanos 4:3 y Gálatas 3:6, que él basa en Génesis 15:6.

    6:24 "a ellos, a sus hijos y a sus mujeres en el foso de los leones" Esta clase de castigo de toda una familia es conocida en Persia por Herodotus 3.119. Este es el concepto hebreo de corporalidad: (1) el pecado de Adány Eva afecta a todos los humanos (véase Génesis 3); (2) la rebelión de Cora en Números 16:25-33; (3) el pecado de Acán enJosué 7 afecta a todo el ejército de Israel y la muerte de su familia y ganado. Este mismo sentido de corporalidad se puede ver en Ester 9:10-14.La contraparte en el Nuevo Testamento es Romanos 5:12-21.

    6:24 "los leones se habían apoderado de ellos" ¡La liberación de Daniel no se atribuye a los leones, de que no estuviera hambrientos!

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 6:25-27

    25 Entonces el rey Darío escribió a todos los pueblos, naciones y lenguas que habitaban en toda la tierra: Que abunde vuestra paz. 26 Departe mía se proclama un decreto de que en todo el dominio de mi reino todos teman y tiemblen delante del Dios de Daniel,

    Porque Él es el Dios viviente que permanece para siempre,

    Y su reino no será destruido

    Y su dominio durará para siempre.

    27 El es el que libra y rescata, hace señales y maravillas

    En el cielo y en la tierra,

    El que ha librado a Daniel del poder de los leones.

    6:25-27 Esto es muy similar a las palabras de Nabucodonosor en Romanos 5:12-21; 3:28, 29 y 4:3, 34-35. Todos estos textos probablemente escritos por uno delos cuatro judíos exiliados. No implica fe personal de parte de Darío ¡sino el sentido abrumador del poder de Dios que este politeístaexperimento!

    6:25 "todos los pueblos, naciones y lenguas que habitaban en toda la tierra" Esto paralela a los edictos de Nabucodonosor Romanos 5:12-21; 4:1 y el comentario Daniel Romanos 5:12-21 y su visión e 7:14.

    Es interesante que este edicto que no se puede cambiar de un gobernador medo persa es obviamente modificado en honor a la soberanía de YHWH.

    6:28 "el reinado de Darío y durante el reinado de Ciro el Persa" La nota al final de la página en la Biblia de estudio NIV, "de Darío, esto es, el reinado de Siro," demuestra claramente que el texto arameo(como también el uso explicativo waw en una manera epe exegética es capaz de ver a estos dos reyes como uno en la misma persona(véase Joyce G. Baldwin, Daniel IVP, páginas 132, y D. Winton Thomas, edición Documentos del Antiguo Testamento, página83).

    PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

    Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación bíblica. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación, y no debeceder este derecho a un comentarista.

    Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los principales asuntos de esta sección del libro. Permiten hacerlereflexionar, no son definitivas.

    1. ¿Era Darío un creyente?
    2. ¿Qué lecciones aprendemos para nuestras vidas de este capítulo?
    3. Discuta el asunto de los ángeles guardianes
    4. Discuta el concepto de corporalidad
    5. Explique el significado teológico del verso 26