Romanos 3:8
¿Y por qué no decir (como se nos calumnia, y como algunos afirman que nosotros decimos): Hagamos el mal para que venga el bien? La condenación de los tales es justa.
English Standard Version ESV
Romans 3:8
And why not do evil that good may come?--as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Romanos 3:8
¿Y por qué no decir (como somos infamados, y como algunos dicen que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? La condenación de los cuales es justa
Romans 3:8
And why not say, "Let us do evil that good may come"?--as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their condemnation is just.
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 3:8
Algunos incluso nos difaman asegurando que nosotros decimos: «¡Cuanto más pecamos, mejor!». Los que dicen tales cosas merecen ser condenados.
Nueva Versión Internacional NVI
Romanos 3:8
¿Por qué no decir: Hagamos lo malo para que venga lo bueno?» Así nos calumnian algunos, asegurando que eso es lo que enseñamos. ¡Pero bien merecida se tienen la condenación!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Romanos 3:8
¿Y por qué no decir (como somos blasfemados, y como algunos dicen que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? la condenación de los cuales es justa.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Romanos 3:8
¿Y por qué no decir (como somos infamados, y como algunos dicen que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? La condenación de los cuales es justa.