Romans 10:6
But the righteousness of faith speaks in this way, "Do not say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' " (that is, to bring Christ down from above)
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 10:6
Pero el modo de la fe para hacernos justos ante Dios dice: «No digas en tu corazón: “¿Quién subirá al cielo?” (para hacer bajar a Cristo a la tierra).
Nueva Versión Internacional NVI
Romanos 10:6
Pero la justicia que se basa en la fe afirma: «No digas en tu corazón: “¿Quién subirá al cielo?”a (es decir, para hacer bajar a Cristo),
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Romanos 10:6
Mas la justicia que es por la fe dice así: No digas en tu corazón: ¿Quién subirá al cielo? (esto es, para traer abajo á Cristo:)
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Romanos 10:6
Mas de la justicia que es por la fe dice así: No digas en tu corazón: ¿Quién subirá al cielo? (esto es, para traer de lo alto al Cristo);