Miqueas 7:2
Ha desaparecido el bondadoso de la tierra, y no hay ninguno recto entre los hombres. Todos acechan para derramar sangre, unos a otros se echan la red.
English Standard Version ESV
Micah 7:21The godly has perished from the earth, and 2there is no one upright among mankind; 3they all lie in wait for blood, and 4each hunts the other with a net.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Miqueas 7:2
Faltó el misericordioso de la tierra, y ninguno hay recto entre los hombres; todos acechan a la sangre; cada cual arma red a su hermano
Micah 7:2
The faithful man has perished from the earth, And there is no one upright among men. They all lie in wait for blood; Every man hunts his brother with a net.
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 7:2
La gente que sigue a Dios ha desaparecido; no queda ni una sola persona honrada sobre la tierra. Son todos asesinos, les tienden trampas hasta a sus propios hermanos.
Nueva Versión Internacional NVI
Miqueas 7:2
La gente piadosa ha sido eliminada del país,¡ya no hay gente honrada en este mundo!Todos tratan de matar a alguien,y unos a otros se tienden redes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Miqueas 7:2
Faltó el misericordioso de la tierra, y ninguno hay recto entre los hombres: todos acechan á la sangre; cada cual arma red á su hermano.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Miqueas 7:2
Faltó el misericordioso de la tierra, y ninguno hay recto entre los hombres; todos acechan a la sangre; cada cual arma red a su hermano.