La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 8:42 porque tenía una hija única, como de doce años, que estaba al borde de la muerte. Pero mientras El iba, la muchedumbre le apretaba.

English Standard Version ESV

Luke 8:42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. As Jesus went, the people pressed around him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 8:42 porque tenía una hija única, como de doce años, y ella se estaba muriendo. Y yendo, le apretaba la multitud

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Luke 8:42 for he had an only daughter about twelve years of age, and she was dying. But as He went, the multitudes thronged Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 8:42 Su única hija, que tenía unos doce años, estaba muriendo.
Mientras Jesús iba con Jairo, las multitudes lo rodeaban.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 8:42 porque su única hija, de unos doce años, se estaba muriendo.Jesús se puso en camino y las multitudes lo apretujaban.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 8:42 Porque tenía una hija única, como de doce años, y ella se estaba muriendo. Y yendo, le apretaba la compañía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 8:42 porque tenía una hija única, como de doce años, y ella se estaba muriendo. Y yendo, le apretaba la multitud.

Herramientas de Estudio para Lucas 8:42