Lucas 12:27
Considerad los lirios, cómo crecen; no trabajan ni hilan; pero os digo que ni Salomón en toda su gloria se vistió como uno de éstos.
English Standard Version ESV
Luke 12:27Consider the lilies, how they grow: they neither toil nor spin,a yet I tell you, 1even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 12:27
Considerad los lirios, cómo crecen; no labran, ni hilan; y os digo, que ni Salomón con toda su gloria se vistió como uno de ellos
Luke 12:27
Consider the lilies, how they grow: they neither toil nor spin; and yet I say to you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 12:27
»Miren cómo crecen los lirios. No trabajan ni cosen su ropa; sin embargo, ni Salomón con toda su gloria se vistió tan hermoso como ellos.
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 12:27
»Fíjense cómo crecen los lirios. No trabajan ni hilan; sin embargo, les digo que ni siquiera Salomón, con todo su esplendor, se vestía como uno de ellos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 12:27
Considerad los lirios, cómo crecen: no labran, ni hilan; y os digo, que ni Salomón con toda su gloria se vistió como uno de ellos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 12:27
Considerad los lirios, cómo crecen; no labran, ni hilan; y os digo, que ni Salomón con toda su gloria se vistió como uno de ellos.