Levítico 14:18
y lo que quede del aceite que está en la mano del sacerdote, lo pondrá sobre la cabeza del que ha de ser purificado. Así el sacerdote hará expiación por él delante del SEÑOR.
English Standard Version ESV
Leviticus 14:18
And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. 1Then the priest shall make atonement for him before the LORD.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Levítico 14:18
y lo que quedare del aceite que tiene en su mano, pondrá sobre la cabeza del que se purifica; y así lo reconciliará el sacerdote delante del SEÑOR
Leviticus 14:18
The rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. So the priest shall make atonement for him before the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 14:18
El sacerdote untará el resto del aceite que le quede en la mano sobre la cabeza del que está siendo purificado. Mediante este proceso el sacerdote purificará a la persona ante el Señor .
Nueva Versión Internacional NVI
Levítico 14:18
El sacerdote derramará sobre la cabeza del que se purifica el aceite que le quede en la mano. De este modo celebrará ante el SEÑOR el rito de propiciación por él.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Levítico 14:18
Y lo que quedare del aceite que tiene en su mano, pondrá sobre la cabeza del que se purifica: y hará el sacerdote expiación por él delante de Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Levítico 14:18
y lo que quedare del aceite que tiene en su mano, pondrá sobre la cabeza del que se purifica; y así lo reconciliará el sacerdote delante del SEÑOR.