Levítico 11:13
"Además, éstas abominaréis de entre las aves, no se comerán, son abominación: el águila, el buitre y el buitre negro,
English Standard Version ESV
Leviticus 11:13
"And these you shall detest among the birds;a they shall not be eaten; they are 1detestable: 2the eagle,b the bearded vulture, the black vulture,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Levítico 11:13
Y de las aves, éstas tendréis en abominación; no se comerán, serán abominación: el águila, el quebrantahuesos, el esmerejón
Leviticus 11:13
'And these you shall regard as an abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, the vulture, the buzzard,
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 11:13
»Estas son las aves que son detestables para ti y no deberás comerlas: el buitre grifón, el quebrantahuesos, el buitre de cabeza negra,
Nueva Versión Internacional NVI
Levítico 11:13
»Las siguientes aves ustedes las rechazarán y no las comerán, porque las considerarán animales inmundos: el águila, el quebrantahuesos, el águila marina,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Levítico 11:13
Y de las aves, éstas tendréis en abominación; no se comerán, serán abominación: el águila, el quebrantahuesos, el esmerejón,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Levítico 11:13
Y de las aves, éstas tendréis en abominación; no se comerán, serán abominación: el águila, el quebrantahuesos, el esmerejón,