Jueces 18:23
Y gritaron a los hijos de Dan, y éstos se volvieron y dijeron a Micaía: ¿Qué te pasa que has juntado gente?
English Standard Version ESV
Judges 18:23
And they shouted to the people of Dan, who turned around and said to Micah, "What is the matter with you, that you come with such a company?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jueces 18:23
Y dando voces a los de Dan, éstos volvieron sus rostros, y dijeron a Micaía: ¿Qué tienes que has juntado gente
Judges 18:23
And they called out to the children of Dan. So they turned around and said to Micah, "What ails you, that you have gathered such a company?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Jueces 18:23
Estaban gritando cuando los alcanzaron. Entonces los hombres de Dan se dieron vuelta y le dijeron a Micaía: —¿Qué te pasa? ¿Por qué has reunido a estos hombres y nos persiguen de esta forma?
Nueva Versión Internacional NVI
Jueces 18:23
Como gritaban tras ellos, los danitas se dieron vuelta y le preguntaron a Micaías:—¿Qué te sucede, que has convocado a tu gente?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jueces 18:23
Y dando voces á los de Dan, éstos volvieron sus rostros, y dijeron á Michâs: ¿Qué tienes que has juntado gente?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jueces 18:23
Y dando voces a los de Dan, éstos volvieron sus rostros, y dijeron a Micaía: ¿Qué tienes que has juntado gente?