Juan 15:6
Si alguno no permanece en mí, es echado fuera como un sarmiento y se seca; y los recogen, los echan al fuego y se queman.
English Standard Version ESV
John 15:6If anyone does not abide in me 1he is thrown away like a branch and withers; 2and the branches are gathered, thrown into the fire, and burned.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Juan 15:6
El que no permanece en mí, será echado fuera como mal pámpano, y se secará; y los cogen, y los echan en el fuego, y arden
John 15:6
If anyone does not abide in Me, he is cast out as a branch and is withered; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 15:6
El que no permanece en mí es desechado como rama inútil y se seca. Todas esas ramas se juntan en un montón para quemarlas en el fuego.
Nueva Versión Internacional NVI
Juan 15:6
El que no permanece en mí es desechado y se seca, como las ramas que se recogen, se arrojan al fuego y se queman.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Juan 15:6
El que en mí no estuviere, será echado fuera como mal pámpano, y se secará; y los cogen, y los echan en el fuego, y arden.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Juan 15:6
El que no permanece en mí, será echado fuera como mal pámpano, y se secará; y los cogen, y los echan en el fuego, y arden.