Isaías 47:15
Así han venido a ser para ti aquellos con quienes has trabajado, que han negociado contigo desde tu juventud; cada cual vaga por su camino, no hay nadie que te salve.
English Standard Version ESV
Isaiah 47:15
Such to you are those with whom you have labored, who have done business with you from your youth; they wander about, each in his own direction; there is no one to save you.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 47:15
Así te serán aquellos, con quien te fatigaste, tus negociantes desde tu niñez; cada uno echará por su camino, no habrá quien te salve
Isaiah 47:15
Thus shall they be to you With whom you have labored, Your merchants from your youth; They shall wander each one to his quarter. No one shall save you.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 47:15
Y todos tus amigos, con los que has hecho negocios desde la niñez, cada uno seguirá su propio camino, haciendo oídos sordos a tus gritos.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 47:15
Eso son para ti los hechiceroscon quienes te has ejercitado,y con los que has negociado desde tu juventud.Cada uno sigue en su error;no habrá quien pueda salvarte.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 47:15
Así te serán aquellos con quienes te fatigaste, tus negociantes desde tu niñez: cada uno echará por su camino, no habrá quien te salve.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 47:15
Así te serán aquellos, con quien te fatigaste, tus negociantes desde tu niñez; cada uno echará por su camino, no habrá quien te salve.