Isaías 40:20
El que es muy pobre para tal ofrenda escoge un árbol que no se pudra; se busca un hábil artífice para erigir un ídolo que no se tambalee.
English Standard Version ESV
Isaiah 40:201He who is too impoverished for an offering chooses wooda that will not rot; he seeks out a skillful craftsman to set up an idol that will not move.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 40:20
El pobre escoge, para ofrecerle, madera que no se corrompa, se busca un maestro sabio, que le haga una imagen de talla de manera que no se mueva
Isaiah 40:20
Whoever is too impoverished for such a contribution Chooses a tree that will not rot; He seeks for himself a skillful workman To prepare a carved image that will not totter.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 40:20
Y si la gente es demasiado pobre para eso, al menos escojen una madera que no se pudre y un artesano habilidoso ¡para que talle una imagen que no se caiga!
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 40:20
El que es muy pobre para ofrendarescoge madera que no se pudra,y busca un hábil artesanopara erigir un ídolo que no se caiga.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 40:20
El pobre escoge, para ofrecerle, madera que no se corrompa; búscase un maestro sabio, que le haga una imagen de talla que no se mueva.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 40:20
El pobre escoge, para ofrecerle, madera que no se corrompa, se busca un maestro sabio, que le haga una imagen de talla de manera que no se mueva.