Filemón 1:6
y ruego que la comunión de tu fe llegue a ser eficaz por a el conocimiento de todo lo bueno que hay en vosotros mediante Cristo.
English Standard Version ESV
Philemon 1:6
and I pray that the sharing of your faith may become effective for the full knowledge of every good thing that is in us for the sake of Christ.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Filemón 1:6
que la comunicación de tu fe sea eficaz, para conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús
Philemon 1:6
that the sharing of your faith may become effective by the acknowledgment of every good thing which is in you b in Christ Jesus.
Nueva Traducción Viviente NTV
Filemón 1:6
Pido a Dios que pongas en práctica la generosidad que proviene de tu fe a medida que comprendes y vives todo lo bueno que tenemos en Cristo.
Nueva Versión Internacional NVI
Filemón 1:6
Pido a Dios que el compañerismo que brota de tu fe sea eficaz para la causa de Cristo mediante el reconocimiento de todo lo bueno que compartimos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Filemón 1:6
Para que la comunicación de tu fe sea eficaz, en el conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Filemón 1:6
que la comunicación de tu fe sea eficaz, para conocimiento de todo el bien que está en vosotros, por Cristo Jesús.