Éxodo 36:5
y dijeron a Moisés: El pueblo trae más de lo que se necesita para la obra de construcción que el SEÑOR nos ha ordenado que se haga.
English Standard Version ESV
Exodus 36:5
and said to Moses, 1"The people bring much more than enough for doing the work that the LORD has commanded us to do."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Éxodo 36:5
Y hablaron a Moisés, diciendo: El pueblo trae mucho más de lo que se necesita para hacer la obra para el ministerio que el SEÑOR ha mandado que se haga
Exodus 36:5
and they spoke to Moses, saying, "The people bring much more than enough for the service of the work which the Lord commanded us to do."
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 36:5
fueron a ver a Moisés y le informaron: «¡La gente ha dado más de lo necesario para terminar la obra que el Señor nos ha ordenado hacer!».
Nueva Versión Internacional NVI
Éxodo 36:5
para ir a decirle a Moisés: «La gente está trayendo más de lo que se necesita para llevar a cabo la obra que el SEÑOR mandó hacer».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Éxodo 36:5
Y hablaron á Moisés, diciendo: El pueblo trae mucho más de lo que es menester para la atención de hacer la obra que Jehová ha mandado que se haga.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Éxodo 36:5
Y hablaron a Moisés, diciendo: El pueblo trae mucho más de lo que se necesita para hacer la obra para el ministerio que el SEÑOR ha mandado que se haga.