La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 2:19 Entonces los hombres de la ciudad dijeron a Eliseo: He aquí, ahora el emplazamiento de esta ciudad es bueno, como mi señor ve, pero el agua es mala y la tierra estéril.

English Standard Version ESV

2 Kings 2:19 Now the men of the city said to Elisha, "Behold, the situation of this city is pleasant, as my lord sees, but the water is bad, and the land is unfruitful."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Reyes 2:19 Y los hombres de la ciudad dijeron a Eliseo: He aquí el asiento de esta ciudad es bueno, como mi señor ve; mas las aguas son malas, y la tierra enferma

King James Version KJV

2 Kings 2:19 And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray thee, the situation of this city is pleasant, as my lord seeth: but the water is naught, and the ground barren.a

New King James Version NKJV

2 Kings 2:19 Then the men of the city said to Elisha, "Please notice, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad, and the ground barren."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 2:19 Primeros milagros de Eliseo
Cierto día, los líderes de la ciudad de Jericó fueron a visitar a Eliseo.
—Tenemos un problema, señor —le dijeron—. Como puedes ver, esta ciudad está situada en un entorno agradable, pero el agua es mala y la tierra no produce.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Reyes 2:19 Luego, los habitantes de la ciudad le dijeron a Eliseo:—Señor, como usted puede ver, nuestra ciudad está bien ubicada, pero el agua es mala, y por eso la tierra ha quedado estéril.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Reyes 2:19 Y los hombres de la ciudad dijeron á Eliseo: He aquí el asiento de esta ciudad es bueno, como mi señor ve; mas las aguas son malas, y la tierra enferma.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Reyes 2:19 Y los hombres de la ciudad dijeron a Eliseo: He aquí el asiento de esta ciudad es bueno, como mi señor ve; mas las aguas son malas, y la tierra enferma.

Herramientas de Estudio para 2 Reyes 2:19