2 Crónicas 6:18
Pero, ¿morará verdaderamente Dios con los hombres en la tierra? He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no te pueden contener, cuánto menos esta casa que yo he edificado.
English Standard Version ESV
2 Chronicles 6:18
"But will God indeed dwell with man on the earth? Behold, 1heaven and the highest heaven cannot contain you, how much less this house that I have built!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2 Crónicas 6:18
¿Es verdad que Dios ha de habitar con el hombre en la tierra? He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerte; ¿cuánto menos esta Casa que he edificado
2 Chronicles 6:18
"But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain You. How much less this temple which I have built!
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Crónicas 6:18
»¿Pero es realmente posible que Dios habite en la tierra, entre seres humanos? Ni siquiera los cielos más altos pueden contenerte, ¡mucho menos este templo que he construido!
Nueva Versión Internacional NVI
2 Crónicas 6:18
»Pero ¿será posible que tú, Dios mío, habites en la tierra con la humanidad? Si los cielos, por altos que sean, no pueden contenerte, ¡mucho menos este templo que he construido!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2 Crónicas 6:18
Mas ¿es verdad que Dios ha de habitar con el hombre en la tierra? He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerte: ¿cuánto menos esta casa que he edificado?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2 Crónicas 6:18
¿Es verdad que Dios ha de habitar con el hombre en la tierra? He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerte; ¿cuánto menos esta Casa que he edificado?