31 Entonces, ¿qué diremos a esto? Si Dios está por nosotros, ¿quién estará contra nosotros?
32 El que no eximió ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos concederá también con El todas las cosas?
33 ¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.

English Standard Version ESV

Romans 8:31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 8:31 ¿Pues qué diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién será contra nosotros

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Romans 8:31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 8:31 Nada puede separarnos del amor de Dios
¿Qué podemos decir acerca de cosas tan maravillosas como estas? Si Dios está a favor de nosotros, ¿quién podrá ponerse en nuestra contra?

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 8:31 ¿Qué diremos frente a esto? Si Dios está de nuestra parte, ¿quién puede estar en contra nuestra?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 8:31 ¿Pues qué diremos á esto? Si Dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 8:31 ¿Pues qué diremos a esto? Si Dios es por nosotros, ¿quién será contra nosotros?

Herramientas de Estudio para Romanos 8:31-33