11
Y cuando os lleven a las sinagogas y ante los gobernantes y las autoridades, no os preocupéis de cómo o de qué hablaréis en defensa propia, o qué vais a decir;
12
porque el Espíritu Santo en esa misma hora os enseñará lo que debéis decir.
English Standard Version ESV
Luke 12:11And when they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not be anxious about how you should defend yourself or what you should say,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 12:11
Y cuando os trajeren a las sinagogas, y a los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo o qué hayáis de responder, o qué habréis de decir
Luke 12:11
Now when they bring you to the synagogues and magistrates and authorities, do not worry about how or what you should answer, or what you should say.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 12:11
»Cuando sean sometidos a juicio en las sinagogas y delante de gobernantes y autoridades, no se preocupen por cómo defenderse o qué decir,
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 12:11
»Cuando los hagan comparecer ante las sinagogas, los gobernantes y las autoridades, no se preocupen de cómo van a defenderse o de qué van a decir,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 12:11
Y cuando os trajeren á las sinagogas, y á los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo ó qué hayáis de responder, ó qué hayáis de decir;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 12:11
Y cuando os trajeren a las sinagogas, y a los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo o qué hayáis de responder, o qué habréis de decir;