26 si he mirado al sol cuando brillaba, o a la luna marchando en esplendor,
27 y fue mi corazón seducido en secreto, y mi mano tiró un beso de mi boca,

English Standard Version ESV

Job 31:26 if I have looked at the sun when it shone, or the moon moving in splendor,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa

King James Version KJV

Job 31:26 If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;

New King James Version NKJV

Job 31:26 If I have observed the sun when it shines, Or the moon moving in brightness,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:26 »¿He mirado alguna vez al sol que brilla en los cielos
o a la luna que recorre su sendero de plata,

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:26 ¿He admirado acaso el esplendor del solo el avance esplendoroso de la luna,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:26 Si he mirado al sol cuando resplandecía, Y á la luna cuando iba hermosa,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa,

Herramientas de Estudio para Job 31:26-27