19 Se enfrentaron a mí el día de mi infortunio, mas el SEÑOR fue mi sostén.
20 También me sacó a un lugar espacioso; me rescató, porque se complació en mí.
21 El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.
22 Porque he guardado los caminos del SEÑOR, y no me he apartado impíamente de mi Dios.
23 Pues todas sus ordenanzas estaban delante de mí, y en cuanto a sus estatutos, no me aparté de ellos.
24 También fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad.
25 Por tanto el SEÑOR me ha recompensado conforme a mi justicia, conforme a mi pureza delante de sus ojos.
26 Con el benigno te muestras benigno, con el hombre íntegro te muestras íntegro;
27 con el puro eres puro, y con el perverso eres sagaz.
28 Salvas al pueblo afligido, pero tus ojos están sobre los altivos a quienes tú humillas.
29 Porque tú eres mi lámpara, oh SEÑOR; el SEÑOR alumbra mis tinieblas.
30 Pues contigo aplastaré ejércitos, con mi Dios escalaré murallas.
31 En cuanto a Dios, su camino es perfecto; acrisolada es la palabra del SEÑOR; El es escudo a todos los que a El se acogen.
32 Pues ¿quién es Dios, fuera del SEÑOR? ¿Y quién es roca, sino sólo nuestro Dios?
33 Dios es mi fortaleza poderosa, y el que pone al íntegro en su camino.
34 El hace mis pies como de ciervas, y me afirma en mis alturas.
35 El adiestra mis manos para la batalla, y mis brazos para tensar el arco de bronce.
36 Tú me has dado también el escudo de tu salvación, y tu ayuda me engrandece.
37 Ensanchas mis pasos debajo de mí, y mis pies no han resbalado.
38 Perseguí a mis enemigos y los destruí, y no me volví hasta acabarlos.
39 Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.
40 Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.
41 También has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, y destruí a los que me odiaban.
42 Clamaron, mas no hubo quién los salvara; aun al SEÑOR clamaron, mas no les respondió.
43 Entonces los pulvericé, como polvo de la tierra, como lodo de las calles los trituré y los pisé.
44 Tú me has librado también de las contiendas de mi pueblo; me has guardado para ser cabeza de naciones; pueblo que yo no conocía me sirve.
45 Los extranjeros me fingen obediencia, al oírme, me obedecen.
46 Los extranjeros desfallecen, y salen temblando de sus fortalezas.
47 El SEÑOR vive, bendita sea mi roca, y ensalzado sea Dios, roca de mi salvación,
48 el Dios que por mí hace venganza, y hace caer pueblos debajo de mí;
49 el que me libra de mis enemigos. Tú me exaltas sobre los que se levantan contra mí; me rescatas del hombre violento.

English Standard Version ESV

2 Samuel 22:19 They confronted me in the day of my calamity, but the LORD was my support.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 22:19 Los cuales me tomaron descuidado en el día de mi calamidad; mas el SEÑOR fue mi bordón

King James Version KJV

2 Samuel 22:19 They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.

New King James Version NKJV

2 Samuel 22:19 They confronted me in the day of my calamity, But the Lord was my support.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 22:19 Me atacaron en un momento de angustia,
pero el Señor
me sostuvo.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 22:19 En el día de mi desgraciame salieron al encuentro,pero mi apoyo fue el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 22:19 Asaltáronme en el día de mi calamidad; Mas Jehová fué mi sostén.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 22:19 Los cuales me tomaron descuidado en el día de mi calamidad; mas el SEÑOR fue mi bordón.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 22:19-49